How to build a global L&D programme

Our latest guide provides practical guidance for making the translation process for your training content much easier to manage.

As a Learning and Development team, creating and delivering training is what you’re great at. However, with an international workforce, you have the added challenge of developing programmes that perform on a global scale, with content that engages in different languages and in different cultures.

Whilst this sounds complicated, it doesn’t have to be. With the right processes in place, you won’t find yourself lost in translation.

Our latest guide, ‘How to build a global L&D programme’, provides practical guidance for making this process less of a headache to implement.

The guide provides advice on:

  • Finding the right translation approach for your learning programme.
  • Establishing valuable ways of working with international colleagues. This ensures the end result is suitable for everyone’s needs.
  • How to save time by designing source content that is translation and localisation ready.
  • Ensuring your translation partner is delivering great ROI.

If you think there’s room for improvement and you could be getting better results from your multilingual learning and training content, this guide is for you.

How can we help?

Book a call today to discuss your project with one of our team.

Related posts

kickstart your translation strategy

Kickstarting international growth with an effective translation and localisation strategy

This 10-minute guide will help you to better understand the process of translation and localisation. From how to prepare for the project, to boosting ROI, working with a translation partner and measuring success. Kick-start your global ambition with this free guide!

Read more

Foolproof guide to translating elearning content

From creating content with translation in mind, to implementing changes, managing different file types and authoring software – there is lots to consider when translating elearning. That’s why we’ve created this guide to help you through the entire process.

Read more

6 steps to translate and localise your website

Get the big picture on what’s involved in a successful website translation and localisation project here.
Our comprehensive guide will help you navigate the technical, linguistic and cultural aspects of a multilingual website, explaining the processes and steps involved in translating your company website.

Read more

Pin It on Pinterest