Webinar: Create, Formulate, Translate – Getting Ready for Translation

We’re sharing the lessons we’ve learnt working with marketing professionals from all industry sectors, helping to make their international campaigns a success by leveraging tailor-made language services.

We invite you to watch this webinar on all things marketing translations – we’re sharing best practice and tips on translation and localisation for marketing managers and teams.

Your team has worked hard to create a great brand idea, strapline or campaign. The last thing you want is for the message and intent to be lost in translation. You need a translation partner you can trust.

The right partner will take a holistic approach to the project, not just working with the translations but helping to streamline the processes, ensuring deadlines are met and your team’s time is saved. This allows you to focus on your day job, knowing you can trust them to get on with the project and deliver the desired outcome.

In this webinar you’ll learn how to:

  • Prepare content with translation in mind.
  • Choose the right approach for translation depending on content type.
  • Develop key supporting resources.
  • What to look out for in a translation partner.

Watch the webinar to find out more and please do get in touch with any questions.

How can we help?

Book a call today to discuss your project with one of our team.


Related posts

creative translations

Creative translations brochure

Do you work for a creative or marketing agency? You might be wondering how you can translate a concept or idea, not just words, on a page. Take a look at our latest guide to find out how we manage creative translation projects.

Read more
kickstart your translation strategy

Kickstarting international growth with an effective translation and localisation strategy

This 10-minute guide will help you to better understand the process of translation and localisation. From how to prepare for the project, to boosting ROI, working with a translation partner and measuring success. Kick-start your global ambition with this free guide!

Read more

Foolproof guide to translating elearning content

From creating content with translation in mind, to implementing changes, managing different file types and authoring software – there is lots to consider when translating elearning. That’s why we’ve created this guide to help you through the entire process.

Read more

Pin It on Pinterest