Tag Archive: “Website Localisation”

Comtec’s website translation service – helping London companies to expand their online presence

English is still the most widely-used language online, with an estimated 870 million users worldwide. If you are a company with international audiences, your English website will go a long way to giving people the information they need. But other online audiences are growing fast – Chinese, for example, has over 700 million web users.

Read more »

Five tips for successful website localisation

Website localisation is not just about translating your existing website into a different language, it’s also about ensuring that all online content is right for the local market. This includes everything from tone of voice and image content, to even whether your brand name or product names are appropriate in a particular country. Get it

Read more »

Website translation and localisation in Drupal – Part 2

Following on from part 1 of our look at website translation and localisation in Drupal, in this edition we’re looking at creating multilingual websites in Drupal versions 7 and 8. So if you’ve developed your website in one of these more recent versions of Drupal, here’s how to go about setting up multilingual sites: Drupal

Read more »

Select the perfect CMS for multilingual websites

So you’ve decided to translate your website into multiple languages, but don’t know where to start. Website translation and localisation is a large project to undertake but when done correctly it’s well worth the investment. Luckily for you, we’re here to explain the elements you’ll need to consider when selecting which Content Management System (CMS)

Read more »

Website translation and localisation in Drupal – Part 1

Having explored the multilingual capabilities of the Content Management Systems (CMS) WordPress and Joomla!, we’re now going to look at the third most popular CMS; Drupal. If you use Drupal and need support with website translation and localisation, read on. Drupal Multilingual Websites An interesting linguistic fact for those of us who spend our days

Read more »