E-learning Translation for Sponge
Full localisation service for e-learning content
Sponge, Outstanding Learning Organisation 2015-2016, is a market leader in delivering creative, custom-made e-learning programmes designed to supercharge workplace performance. Looking for a translation partner to manage their increasing volume of multilingual projects, they called on Comtec.
Thank to our streamlined processes and focus on quality output, we have accelerated Sponge’s delivery schedules by around 4 weeks. Here’s how we developed a truly tailored approach:
Maintaining a close working relationship from the outset to add value
We work closely with Sponge to understand where we can add value to their projects, establishing a clear translation brief with project managers. Detailed project plans inform Sponge’s team and their clients’ market reviewers when they can expect to receive translated content.
Skilled translators with in-depth sector knowledge
We hand-pick our translation teams to ensure the right fit for every project. In a recent project for Sponge, the subject matter required a translation team with expertise in terminology related to anti-bribery and corruption.
Intelligent and standardised translation process to ensure consistent project management
We deliver translation samples early in the process to ensure their clients’ market contacts are happy with the style and run any technical tests. The samples are provided in bilingual format to facilitate quick and easy reviews of all content.
Watch this short video to learn more about how we support Sponge with high quality digital learning translations
“Comtec is committed to an excellent service. They’ve got a good team of people; they’re very flexible and approachable, and take the time to work with us in partnership. Working together in this way means that we’re able to deliver the best results to our global clients.”LOUISE PASTERFIELD, FOUNDER AND MANAGING DIRECTOR, SPONGE