Many global L&D teams aren’t translating their learning and training programmes. Why not? Here we explore the barriers to translation and how to overcome them.Read more »
Our Translation Blog
Welcome to the Comtec Blog
Looking for insights on language and culture when doing business in key overseas markets? How about expert advice on launching your brand overseas or insider tips on how to approach every kind of translation project imaginable?
We keep you up to date on all this and more right here in our language, culture and business blog.
The Comtec globetrotters have been travelling far and wide this summer and bring you linguistic blunders and interesting language quirks instead of souvenirs! Read more here.Read more »
Project Manager Kasia received surprise tickets to Lisbon as a birthday present from her friends. She’s written a travelogue about her trip and the sights and sounds of Lisbon: I have always believed that one of the best things we can wish for in life are best friends who we build strong bonds with overRead more »
Are you experiencing push-back from local markets regarding localising your learning and development content? If so, our blog post provides advice for getting buy-in from your local colleagues.Read more »
Is your company exploring doing business in Central and Eastern Europe? Read this blog post to learn more about culture, etiquette and business communications in this region.Read more »
How do you know that translating your L&D programmes will deliver a positive ROI? In this post, we share a few ways to convince budget holders and other decision-makers.Read more »
German Studies graduate, Emily Hinchcliffe, received the Comtec Translation Prize for German Studies this year at Warwick University’s graduation day. Find out more in this post.Read more »
If you don’t speak the language, how will you know your translated L&D content is good quality? In this post, we share some simple checks to give you confidence.Read more »
Could using free online translation tools be exposing your organisation to data breaches or loss of IP? Read our blog explaining how to keep your translations private and get the benefits of machine translation.Read more »
Do jokes translate? In this post, we explore whether your multilingual content can have a sense of humour and how to handle jokes and other humorous content aimed at multilingual audiences. Click here to learn moreRead more »